全球獨家首創!
繁體中文的韓語口譯教材專書。
10堂先修訓練課程,
帶你打好口譯的韓語基礎,
展開口譯員之路!
專為學會韓語40音後,馬上就可以接著練習的韓語會話課本! 也是銜接《我的第一本韓語課本》【初級篇】與【進階篇】的最佳教材 讓您的韓語學習歷程不會中斷,「教學」、「自學」皆適用! 50個日常生活最高頻率韓語表達讓你學完發音立刻用, 24個日常生活情境對話讓你打招呼、問路、交友、看病…各種狀...
最接地氣的500句日常對話 瞬間拉近你與韓國之間的距離 ★附韓國作者親錄標準韓語MP3 本書是為了幫助想要開口說道地韓文句子的學習者所寫,是一本能讓韓語學習者立刻派上用場的生活會話書。簡單又有趣的實用例句,搭配貼切的插圖聯想,讓韓語學起來一點也不枯燥!
給也想成為翻譯的你。 翻譯所準備、實力養成、工作心法、譯者日常…… 透過韓國外大翻譯所碩士的人生, 帶你認識「韓語翻譯員」這份職業。
「一定要按照拼寫法(맞춤법)寫嗎?」 「分寫法(띄어쓰기)錯了不行嗎?」 拼寫與分寫是使用韓文時應該遵守的約定 不只方便閱讀,也有利於溝通 是韓文書寫、打字必備的基礎! 成均館大學教授帶你從「原理」熟悉韓文使用 搭配政治大學韓文系教授精準的翻譯 21大拼寫脈絡 ╳ 9大分寫規則 ...
雖然「암기빵(記憶吐司)」只有大雄才吃得到, 但韓語兔可以當你的哆啦A夢(도라에몽)! 在你的初級單字吐司上, 搭配助詞、句型公式和不規則變化, 一口咬下去,全部一起記! 給你一個不再東拼西湊的高效學習法!
從台灣人最熟悉的地方走起, 用韓國人最熟悉的語言介紹! 用韓語聊台灣! 你就是韓國朋友的最佳導遊+行走翻譯機!
韓國觀光客破百萬! 如果不會韓語,你要怎麼把握商機? 全台第一本服務業韓語 專為第一線服務人員量身打造 從打招呼、服務用語到求神問卜應有盡有 讓你想怎麼說就怎麼說,即學即用!
●本書適合:
已具備中級韓語程度,想扎實打好口譯韓語基礎者
《韓語口譯專業養成》為王清棟教授根據多年教學經驗與實證,針對中韓口譯課程所設計的一套系列教材。首本為「口語表現力篇」,規劃了10堂學習口譯之前的先修課程,帶領讀者從韓語詞彙、句子到說話表現,逐步打好口譯的韓語基礎,在日後進行口譯或商業場合中,能更扎實且熟練地發揮實力。
本書特色
特色一:循序漸進打好翻譯基礎,讓你快速轉換中韓腦
進行口譯時,需要注意許多語言轉換的細節與韓語的特色,才能翻出良好譯文。此時,韓語的基礎功就格外重要,本書從詞彙及語句切入,整理出翻譯需要注意的特點,例如漢字詞與純韓文詞的轉換、韓語數值唸法、搭配詞、時態、引用等,雖然看似基本,但這些都能讓你更扎實打好口譯基礎。
特色二:適時掌握韓語口說技術,提升口語表現力
口譯工作時,除了做好語言轉換,精確傳達原文以外,還需要留意韓國人口語上的習慣與商務禮儀,才能使口譯工作更圓滿。舉例來說:
조금 기다리세요. 能改為→ 죄송합니다만, 잠시만 기다려주시겠습니까?
…할 수 없습니다. 能改為→ …입장은 이해합니다만, 저희로서는 조금 어렵겠습니다.
本書將帶你瞭解如言談標記(담화표지)、說話技巧(화법)等口說上的技術,並提供常用韓語表現。適時運用這些詞句,能讓你的韓語更專業,並增進口語表現力,有助於口譯業務的執行。
特色三:課末附實作練習,搭配音檔,能精進翻譯實力
每堂課的最後都有實作練習,例如中翻韓、韓翻中、韓中語言構造對應練習等,並會適時搭配音檔。透過練習題,不僅能培養翻譯語感,還能增強實力!
作者簡介
王清棟
經歷:
國立高雄大學東亞語文學系系主任
國立高雄大學東亞語文學系專任副教授
韓國語文教育學會理事長
學歷:
韓國高麗大學韓國語學博士
韓國首爾大學教育學碩士
研究專長:
韓語口譯、韓語筆譯、韓國語學、韓語教育學、韓中語言比較
著作:
《新韓檢初級 TOPIK1試題完全攻略》
《新韓檢中高級 TOPIK2試題完全攻略》
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。