日子的證據》作者李秀(Louise Lee Hsiu)以詩人兼藝術家的雙重身分,將她對世間的細膩感知和獨特的審美意識在二十六首詩作、三十一幅畫作之中展現無遺。文字既是作家寄託情思的書寫載體,亦是與閱讀者共享自身宇宙的橋樑,而以三種語言來呈現這本詩畫集,不僅體現了她對出生地──台灣這塊原鄉的深情摯愛,另一方面,透過不同語言的表述方式,將故鄉之美多面向地引介到更寬廣的世界。
2008年,8月,北京。天氣:酷熱。戀人之間:雪盲狀態。 第一夜,他們像新情人一樣互相認識、重新相愛。 第二天,所有情侶在酷暑的假日會發生的美好與不悅的情節,全部上演。 第三天,他們各自在城市裡尋找自己的空間。這城市昨天還很陌生,今天已經有自己的一個位子。 城裡的人看著過去的磚瓦崩解,看著激動的人們...
每個人命中都應該注定會遇見一隻獨一無二的烏鴉, 他會站在異質世界的交界處,隨時準備啟發一隻懵懂的鴿子。 「沒有一隻烏鴉真的是黑色的。」坐著的鳥打斷帕洛瑪。 「如果你爸稍微懂一點色彩學,他就知道,這個世界上,沒有一隻烏鴉是黑色的。」 「有時候我會把『烏鴉』當成一種抽象的存在,為了不要忘記追尋更高遠的風...
《阿Q正傳》是響譽國際的中國近代小說,1921年開始發表於《晨報副刊》。作者魯迅透過阿Q這個小人物,嘲諷中華民族的病態,例如阿Q靠著「精神勝利法」,自我欺騙,極度自卑卻欺善怕惡,既可笑又可惡,既可悲又可憐。阿Q之名成為日常用語,影響之深遠由此可見。台灣作家楊逵,在1947年42歲時,將《阿Q正傳》譯...
想追回最初的愛,除了財富,還要什麼代價?村上春樹的最愛,不斷翻拍的小說經典。 用第三者的觀點,檢視一戰結束後絢麗的美國夢,那蒼白、浮華、閃亮、破碎的生活。隱隱也帶出費滋傑羅那顆在迷失世代中維持的純真之心。
《查拉圖斯特拉如是說》以詩化散文寫成,以小說體探討哲學,具有哲學、文學雙重價值。書中尼采假借先知查拉圖斯特拉之名,表達他自己的思想,尼采主要的哲學觀點,包括 「上帝死了」、「對一切價值重新評估」、「超人哲學」、「權力意志」等,都可在本書中讀到。
《官場現形記》,晚清四大譴責小說之一,藉一系列獨立人物連綴成書,道盡官場醜態,所寫人事皆有所本。雖然結構雜亂散漫,情節雜遝重複,但因揭露政治的腐敗,捕捉社會的面貌,詼諧諷刺,讀來過癮,很受讀者歡迎,是清末多部描繪官場惡習的小說中最有成就、流行最廣的一部。
《孽海花》是晚清四大譴責小說之一,是諷刺小說,也可視為具有政治意涵的歷史小說。它又是一部影射小說,小說以狀元金雯青與名妓傅彩雲爲主線,所寫人物,以兩百七十餘位現實人物為原型,而多所影射。或許為了迎合讀者趣味,譴責小說之外,這部作品兼有狎妓小說的特點。
書中主人公自白:「只因我出來應世的二十年中,回頭想來,所遇見的只有三種東西:第一種是蟲蛇鼠蟻,第二種是豺狼虎豹,第三種是魑魅魍魎。」此書描繪當代光怪陸離的社會亂象,從官場、商場、洋場到賭館、妓院,透過近200個小故事,呈現清末社會的面貌。雖然描繪生動,但也不乏缺失,魯迅等人便抨擊作者描寫誇張失實...
蕭紅出生於黑龍江省的呼蘭縣城。1940年1月,為避戰亂,移住香港。在香港,懷念故土,於是以故鄉生活為原型,完成長篇小說《呼蘭河傳》,兩年後病逝,年僅31。《呼蘭河傳》以女童的角度描述,有人物沒有主角,有情節沒有主軸,故事平淡,卻淡中有味,藝術成就不凡。
鍾理和,臺灣文學史重要的客家籍作家,被稱為「倒在血泊裡的筆耕者」。創作於1959年的自傳體短篇小說<原鄉人>,描寫敘述者(即鍾理和自己)從小對中國的複雜情愫,以及前往中國大陸的心路歷程。李行導演將它搬上銀幕,且原鄉意涵經兩岸政治人物賦予不同解讀,鍾理和、原鄉人等名詞,遂為更多人所悉。然而其中內涵,卻...
在詩人學者楊牧眼中,許地山和沈從文一樣,是五四以來最令人著迷的「說故事者」(story-teller),許地山編出來的故事,有「問題小說」的特色,在故事中揭露社會問題,提出自己的想法。許地山曾留學美、英,研究宗教、哲學、民俗學等,因此作品頗具宗教色彩,學養見識超過一般作家。他的小說富有傳奇色彩與...
『落花生』和『春底林野』二文,在初中國文教本裏被列為散文的範文。『落花生』記敍家里種,收,煮,食花生一事,因而論及落花生的特色,勉人應充實自己,質樸厚重為是,不要金玉其外以衒世欺人。文字簡潔圓潤,並充溢著透徹的智慧。『綴網勞蛛』,『換巢鸞鳳』是他的小說,兼有中國舊小說和印度古文學二者之美,而別具風格...
※台、英、中三文合一的詩畫集
《日子的證據》作者李秀(Louise Lee Hsiu)以詩人兼藝術家的雙重身分,將她對世間的細膩感知和獨特的審美意識在二十六首詩作、三十一幅畫作之中展現無遺。文字既是作家寄託情思的書寫載體,亦是與閱讀者共享自身宇宙的橋樑,而以三種語言來呈現這本詩畫集,不僅體現了她對出生地──台灣這塊原鄉的深情摯愛,另一方面,透過不同語言的表述方式,將故鄉之美多面向地引介到更寬廣的世界。如書中所言:「在曾禁止母語受華語教育的國度,用台文創作更是困難的大工程。」她卻不顧其中的艱難,毅然投入以母語(台語)創作的行列,並邀請中外讀者一起來細品其創作,在在突顯出她心中濃厚繾綣的戀鄉情懷。
為了能深刻挖掘、豐富其詩作的意境,李秀執起了畫筆,透過色彩的揮灑、光影的表現、線條的筆觸……讓詩與畫穿插其間、相互交織,當表裡合二為一時,再回頭閱讀其詩作,讓人不由得沉澱下來回味這箇中哲思,會發覺生命已從愁思悲苦逐漸地達致圓融澄明。她的藝術才華除了表現在繪畫和文字之間,也呈現在錄製的朗讀CD之中──以詩作、音樂的結合,共譜出另一種文學饗宴,形成一幅詩、畫、音樂三重奏的絕妙景緻。讓讀者在優美的樂音和弦之中,領略創作者對生命的理解與智慧、對美的追求與探索。
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。