英國《衛報》評選為「死前必讀的小說」
── 讀者揪心讚嘆 ──
「這才是川端康成應該摘下諾貝爾獎的作品!」
原來,
正是毀滅的至哀,
成就慾念的絕美!
音子被迫與大木分手後的那些年,
再也沒讓人摸過胸部。
她的青春歲月、女人時光,就在這當中消逝了。
之後,碰觸音子乳房的,竟是同性的惠子……
對於人生這場遊戲,你是否太過認真? 從名流大學的佼佼者,到專心一志當菁英企業裡的薪水小偷── 他是害怕競爭的敗犬?還是太早超脫俗世價值的先驅者? 推特超過12萬人次追蹤 年輕讀者反應「太過寫實」 第二部作品就攻入直木獎決選 最理解世代議題的話題覆面作家 小憩(作家) 重點就在括號裡(影評人) 射...
幸福能夠重生。 它會幻化其形體, 以各種不同的面貌, 一次又一次地悄悄接近渴求它的人。 永山瑛太、松田龍平主演同名電影,獲該年度「《電影旬報》年度十佳」 照顧寵物、大掃除、監視公車、接送孩子、假扮情人…… 有任何疑難雜症,請來電「多田便利軒」。 多田與行天會迅速到府服務。 真幌市位於東京都西南...
那不只是一場單純的比賽,「沒落的豪強」賭上尊嚴的決戰時刻! 跨越逆境向前衝,絕對不能輸的戰鬥,開跑了—— ★池井戶潤最新長篇小說作品! ★日本銷售三個月內突破22萬部!狂掃各大書店排行榜! ★2024年日本亞馬遜類型小說(社會)銷售排行第一名!
★系列小說自1993年連載至今,被譽為「不朽的青春音樂名作」 ★Netflix 出資改編音樂劇,2025年7月全球獨家上線 ★年輕音樂人們燃燒自我,勇敢逐夢的樂團故事
★☆ 2023年本屋大賞TOP1 ☆★ 【本屋大賞】 日本全國書店店員票選最想賣的書 兩屆本屋大賞得主「凪良汐」集大成之作, 屬於大人的戀愛成長故事。 \三大通路選書/ 誠品×博客來×金石堂 暢銷突破40萬冊 第168屆直木賞入圍作 《達文西雜誌》年度之書 《國王...
日本名導 森田芳光《其後》電影原著,明治時期最受歡迎的通姦文學連載 《從此以後》是夏目漱石以三角戀情為主題,最受矚目的通姦文學經典。描述明治晚期一個出身富裕的高級知識分子代助,與好友之妻重逢後,不斷陷入該當個「自然」之兒,還是「意志」之人的困惑。最終不得不做出抉擇……樸實字句間,道出眾生走向...
山本文緒從不明指現實人生之惡,而是以溫柔而寬容的筆觸,細膩勾勒出主人公在微暗生活中找尋出口的掙扎與思考。這是她自一九八七年執筆創作、出道近三十五年來,留給讀者的最後一部作品;也是她直扣跨世代女性心理,廣大讀者絕不能錯過的代表之作。
※ 電子書內建《蜜蜂與遠雷》音樂連結 ※ ★史無前例!直木賞+本屋大賞雙料得主! ★史上第一人!作者恩田陸兩次榮獲本屋大賞第一名! ★占據日本各大排行榜,所向披靡:2017年日本Amazon排行榜文學類第1名、2017年Reader Store電子書店排行榜文學類第1名、2017年全日本銷...
「我,有讓世界戰慄嗎?」 被芭蕾之神眷顧的他,將成為祭品, 用自己獨特的方式表現出世界的形狀,顛倒眾生。 《蜜蜂與遠雷》的聽覺震撼之後,從構思到執筆耗費十年的視覺饗宴── ∖電子書限定__恩田陸手寫告白‧春日梅花盛開扉頁∕ 【日本賞譽不斷】 ★2025年本屋大賞第6名...
以為今後人生大概就是這樣了, 卻遇上想再次為他燃燒生命的男人。 是你讓我中了毒,讓我變成愛的恐怖份子…… 問世近30年|跨世代讀者好評持續累積|日本亞馬遜已達1,400則評價 到底是因為愛一個人才會有所期待, 還是正因為愛一個人,才更不應該抱以期待? 愛情帶來的瘋狂,問她就知道…… 改編同名電視劇...
明朗的村上春樹,黑暗的村上春樹 解密村上文學之鑰就在超短篇小說 村上春樹超短篇小說隱藏之謎── ◆《發條鳥年代記》、《1Q84》創作源起 ◆「沒意思的話」隱含的謎語 ◆曲名變成書名的關鍵 ◆如何描述和文壇的訣別 ◆序文中洩漏了什麼秘密?
每個人的心中都有一座金閣寺。 它魔性、不可方物的美,一步步把我們逼向黑暗深淵。 你該如何與之共處?也許,只有令其毀滅…… ★ 諾貝爾文學獎提名,三島由紀夫樹立西方文壇聲譽的最高傑作 ★ 日本文學翻譯名家劉子倩傾力重現原典,以洗鍊幽微的文字,帶領讀者窺見細膩、瑰麗且乖張的三島式語言之美 ...
二十四年後,
音子與大木這對昔日戀人,
在京都古剎的除夕鐘聲中,曖曖重逢。
任誰也沒想到,
一首溫潤淡定的復仇之詩,
也正悄悄在這座寂靜古都內,如流光般輕輕吟唱。
宛如長鏡頭般的耽美敘事,
令讀者不自覺的近身,且屏息以待
《美麗與哀愁》是川端康成自1961年起陸續在女性雜誌《婦人公論》上連載的長篇小說。
內容敘述一名已婚作家大木年雄,以《十六、七歲的少女》這本小說享譽文壇,然而,書中所描繪的那位十六歲即偷嚐禁果的女主角音子,確實真有其人,而且正是大木自己的偷情對象……
回憶究竟是什麼呢?
時間,明明在所有人身上同等流逝,
人,為何卻各自以不同的時間度過歲月?
多年之後,當時的十六歲少女,已成為揚名京都的畫家。大木與音子的過往回憶,也在知恩院108響的杳杳鐘聲下再次交會,未料迎接大木的,竟是音子的年輕女弟子惠子……
三人蕩漾的意欲,與川端康成筆下精緻唯美的京都、庭園、古寺、嵐山林野、波光粼粼的鴨川,乃至於器物、畫作等日常完美調和,盡顯各自的美麗與哀愁。
本書特色
● 全新繁中譯本,日本文學翻譯名家劉子倩以凝鍊雋永的文字,帶領讀者窺見通透、唯美且不染纖塵的川端式語言之美。
● 裝禎設計師BIANCO TSAI以幽微的女體語彙,在書封上勾勒出情慾流動的念想,極具收藏價值。
● 如果你喜歡劉子倩新譯版的《雪國》與《古都》,你更不能錯過這本川端康成令人著迷、甚至讓「美麗與哀愁」四字蔚為新世代「潮詞」的名作。
作者簡介
川端康成
1899年6月生於大阪,幼年父母相繼過世,其後撫養他的祖父母又陸續病故,一生多旅行,心情苦悶憂鬱,逐漸形成了哀傷與孤獨的性格,這種內心的痛苦與悲哀後來成為川端康成的文學底色。作品富抒情性,追求人生昇華的美,並深受佛教思想和虛無主義影響。
早年多以下層女性作為小說的主角,寫她們的純潔和不幸,其成名作《伊豆的舞孃》即是此一時期的代表作。晚年的作品則描繪近親之間、甚至老人的變態情愛心理,手法純熟,渾然天成,代表作有《山之音》、《睡美人》、《湖》等。1968年川端康成以《雪國》、《千羽鶴》、《古都》獲得諾貝爾文學獎,為日本獲得諾貝爾文學獎的第一人。
1972年4月,在工作室含煤氣管自殺身亡,未留下任何隻字片語。
譯者簡介
劉子倩
政治大學社會系畢業,日本筑波大學社會學碩士,現為專職譯者。譯有小說、勵志、實用、藝術等多種書籍,包括三島由紀夫《金閣寺》、《假面的告白》;川端康成《雪國》、《古都》、《伊豆的舞孃》;谷崎潤一郎《春琴抄》、《陰翳禮讚》;太宰治《女生徒》;夏目漱石《我是貓》、《少爺》;宮澤賢治《銀河鐵道之夜》等日本經典文學作品,皆為大牌出版。
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。