列入《時代雜誌》精選史上百大最佳懸疑驚悚小說榜單
第一本創下美、英、法推理大獎五連冠紀錄的傳奇名作
✦售出英法德俄日荷等8大語種的「炒飯狙擊手」系列第三集,跨國冒險再次啟程✦ ───總統親自批准,本次行動務必「絕對保密」─── 45年前外交軍事上不能說的祕辛,「大漠計畫」躍上小說舞台 因任務失敗而展開橫越歐洲的逃亡之旅,終點必須是揪出幕後黑手並且讓真相大白! ✦護衛執行機密任務的將軍的炒飯狙擊手小...
🍽️ 一本適合搭配蛋糕與紅茶的書 🍽️ 《13.67》陳浩基奇幻推理 10年絕版 經典再現 令人熟悉又安心 (魔龍、殺人魔、凶殺案、死了很多人) 「劍與魔法」╳「魔法探員」世界! 虐殺28人的魔法使 V.S 特殊體質的弄臣之子 引發城鎮大騷動
★ 暢銷全球半世紀,系列銷量突破千萬冊,開創北歐犯罪小說風潮之始祖。 瑞典的伯倫運河上,清淤船正挖起湖底爛泥。滿裝淤泥的鏟斗升高,破水而出,溢出灰濁髒水。突然,岸上有人急急朝船上揮手呼喊——「鏟斗裡有人!」。 只見一隻慘白裸臂從懸在空中的挖泥鏟斗裡岔出,是隻女人的手臂。這具女屍全身赤裸,...
只有對的時間,才能在對的地點,拯救對的人。 而對的時間,竟然是──昨天! 驚心逆行解謎,倒數開始! 全球狂銷百萬冊,《衛報》年度最佳驚悚小說 40國搶譯,索尼影業熱烈改編 全面橫掃暢銷榜與讀書俱樂部 ★紐約時報暢榜 ★水石書店選書 ★週日泰晤士報選書 ★Red Ma...
【亞森.羅蘋全集 1】 ★法國名小說家莫里斯.盧布朗的畢生傑作,其評價足以媲美蜚聲國際的《福爾摩斯探案全集》! ★故事內容變化莫測,令人著迷,是一套膾炙人口的鬥智小說。 ★媲美名偵探「福爾摩斯」,亞森.羅蘋永遠為推理迷所津津樂道的鬥智經典人物,甚至成為行俠仗義、替天行道的偶像,以及國寶級的英雄...
不管你把我推入幾次地獄, 我都會爬出來找到你。 這次的東野圭吾很惡劣! 突破100萬冊,瘋到極致的情慾與驚悚! 翻譯名家王蘊潔全新譯本 ▍我們要一直在一起唷。 ▍永遠、永遠不會放你走——
★2024年版「這本推理小說真厲害!」第一名,擊敗《你殺了誰》東野圭吾、《世界上最透明的故事》杉井光! ★橫掃日本推理小說排行榜,年度最強三冠王!繼《滿願》、《王與馬戲團》、《黑牢城》後,暢銷作家米澤穗信再創巔峰! ★史上第一位推理年度排行榜四冠王暨直木獎得主-米澤穗信,充滿反轉與發掘人性不同面...
凶手痛恨的是被害人,還是他自己? 黑夜鼓動欲望的翅膀,煽惑傷痛、失落與仇恨,罪孽的熊熊烈火,吞噬人心與城市…… 英國犯罪小說作家協會鑽石匕首獎;美國《致命的快感》雜誌巴瑞獎得主精彩傑作 二十世紀百大犯罪小說傑出推理名家系列作品 芮尼克探案系列第八部 DI Charl...
★ 吳曉樂獻聲朗讀後記〈曾經這世界有她〉 ★ 出道十年,重探初心!小說家吳曉樂以「彷彿考了四次臺大」之力寫就的重磅之作! ★ 回歸教學現場的犀利觀察,細緻重塑新世代教育的學習困局、師生互動與同儕關係。 ★ 世代怎麼複製?親子如何相殺?十年後的現在,是否依然是「你的孩子不是你的孩子」?
以武漢工人村為背景,用小人物的際遇看見文革歷史與社會動盪。本書坦率、野氣地書寫人性的醜陋與傷痛,不強調大時代的悲苦,平實述說底層的故事,而這些經歷,更能感動人心。
列入《時代雜誌》精選史上百大最佳懸疑驚悚小說榜單
第一本創下美、英、法推理大獎五連冠紀錄的傳奇名作
每具屍體都有一個故事,絮叨說著殘酷的遭遇。
但它的語言我們聽不懂,我們得仰賴一個熟悉屍體語言的人,一個專業老練的翻譯者,用我們可理解的人間語言來告訴我們,這個專業的翻譯者,我們稱之為法醫──
六月六日星期五夜晚,下著傾盆大雨的里奇蒙市,剛送走一條遭勒殺冤死的幽魂。
一名獨居的女子,在自己的家裡、自己的床上遭人勒殺──這已經是第四起命案了。近來每到星期五午夜至星期六凌晨時分,總讓整個里奇蒙市的市民睡不安穩,其中包括了維吉尼亞州的首席法醫凱.史卡佩塔。她不容許那個躲在城市暗處的殘酷犯罪者,在闇夜中窺視,找尋下手的目標,破窗而入奪走又一條女子的性命……受害的四名女子之間毫無共通點,除了在驗屍解剖台上,透過雷射棒在死者身上找到不尋常的亮點──無法鑑識其成分,但顯然是個關鍵線索。
第四起命案的受害者丈夫提供的一項有利的線索:當他進入臥室時,曾聞到一股甜膩近乎噁心的味道。這究竟是可信的追凶線索,還是轉移調查嫌疑的推諉之詞?女法醫史卡佩塔必須更積極扮演好她「死亡翻譯人」的角色,仔細聆聽死者的陳述與呼喚,搶在下一個受害者斷氣前阻止凶手的殘暴惡行……
作者簡介
派翠西亞.康薇爾Patricia Cornwell
1956年出生於美國佛羅里達州邁阿密。她的職業生涯從主跑社會新聞的記者開始,1984年在維吉尼亞州的法醫部門擔任檢驗記綠員。1984?86年間,康薇爾根據自身的法醫工作經驗寫下了三本小說,然而出書過程並不順利。
後來她聽從建議,推翻原本以男偵探為主角的構想,改以女法醫為主軸,終於在1990年出版了她的第一本推理小說《屍體會說話》,結果一炮而紅,為她風光贏得1990年英國犯罪小說作家協會約翰.克雷西獎,1991年美國推理作家協會愛倫坡獎最佳首作、國際推理讀者協會麥卡維帝獎最佳首作、鮑查大會安東尼獎最佳首作,以及1992年法國Roman d’Aventures大獎。
1993年,康薇爾再以《失落的指紋》拿下英國犯罪小說作家協會代表年度最佳小說的金匕首獎。系列作品中的主人翁凱.史卡佩塔醫生,則在1999年獲頒夏洛克獎最佳偵探獎;史卡佩塔系列的影視版本多年來也一直是好萊塢炙手可熱的改編企畫。
譯者簡介
顧效齡
台灣大學社會系畢業,美國天主教大學社會學碩士。旅居美國業餘從事翻譯,譯有《惡魔預知死亡》等書。
1990年英國犯罪小說作家協會約翰.克雷西獎(新血匕首獎)
1991年國際推理讀者協會麥卡維帝獎最佳首作
1991年美國推理作家協會愛倫坡獎最佳首作
1991年鮑查大會安東尼獎最佳首作
1992年法國Roman d’Aventures大獎
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。