首度義大利文直譯。
知道自己存在這個世界上,是需要學習的。
卡爾維諾最令人嘆為觀止的寓言故事。騎士行動宛如寫作行動。
存在的證明,是外在的成就,還是內在的真實?
不存在騎士的形象化是卡爾維諾對於存在最積極的自我創造。
一個時代開始了。「海明威」從此成為風格的代稱。 吳明益 專文導讀 梁實秋文學大師獎得主、《譯者即叛徒?》作者宋瑛堂擔綱翻譯 獻給「失落的一代」──從鬥牛透視愛慾與死亡,海明威公認最好的作品
描繪一個絕對美好的人,世界上沒有比這更難的事了…… 所有認為《白癡》是我最好作品的人,都令我感到一種分外的喜悅。 ──杜斯妥也夫斯基 ◎杜斯妥也夫斯基最私密作品,淋漓刻畫個人面對死刑經驗與愛的理想 ◎翻譯名家耿濟之全本俄文直譯,最值得珍藏的杜斯妥也夫斯基譯本 ◎書附人物介紹與年表
【世紀文選 40】 色藝無雙,傾倒眾生, 娜娜華麗而墮落的一生, 正是紙醉金迷的無情寫照…… ★ 本書為自然主義大師左拉的代表作! ★《娜娜》一出版,即創下五萬五千本的銷售佳績,打破當時法國出版界的歷來紀錄。 ★ 左拉為了能夠詳細呈現書裡各階層人物的心態、生活等等細節,曾深入貧民區和妓女...
暢銷21週年! 胡賽尼初心不變紀念版 收錄作者6000字動人新序 動蕩時代 一個讀了讓心安定的故事 也是關於辨認傷害後 讓心釋然的故事 當生命顛沛流離,該如何保持信念?
《夜未央》是費茲傑羅完成的最後一部長篇小說,在妻子進出精神病院、個人酗酒問題纏身、債台日漸高築的八年間,嘔心瀝血著就。既是最貼近作者個人生命的告白之作,也是最具野心的微觀史詩。與璀璨耀眼如星光的《大亨小傳》相較,此書就有如廣闊黝暗的夜空,複雜的人物與敘事或許令人茫然,但細細體會可發覺其中包含著無限溫...
總有一天, 我們將理解那些「失去」教會我們的事。 獻給身處於創傷時代的我們── 以寫實而溫柔筆觸,描寫人生無常,以及面對失去後的種種內心變化,引領我們思考生命的意義,珍惜每個當下。
我生平沒有多少知心朋友, 其中就包括兩隻長頸鹿…… 一趟跨越時光的奇特旅程,一次顛覆人生的命運轉變 《人生最後一場拍賣會》作者睽違九年全新力作! 啟發自真實事件,最不凡的美國西行壯舉——
生命繼續著,但為什麼? 「未來可能會有一種小說,我們幾乎不知何以名之。」──吳爾芙 繁體中文版獨家收錄親族照片與醞釀經典的吳爾芙日記 名作誕生的時時刻刻 從《出航》、《燈塔行》 吳爾芙「海的書寫」系列最終章
諾貝爾文學獎得主 存在主義大師沙特 「他人即地獄」洞悉存在與自由本質的名句出處 最廣為人知的存在主義經典劇作合集 ★名家全新法文直譯 唯一合法授權繁體中文版★ 國立清華大學中文系副教授 羅仕龍──專文導讀 身處納粹德國占領的巴黎,沙特以寫作為抗爭, 陸續撰寫《蒼蠅》與《密室》等存...
相傳在查理曼大帝麾下,有一名戰功彪炳且有一副雪白盔甲的騎士,名為阿吉洛夫,但盔甲下其實空無一物,全憑意志為軍隊效力,嫻熟作戰技術,重視自身甲胄的整潔,對於女士的要求更是盡力配合,無血肉之軀卻能令女戰士布拉妲曼特與寡婦普里希拉夫人癡纏不休。故事中,作者另外創造了一位真正存在卻不知道自己存在的人物,滿腦子只有打仗,為伯爵父親報仇,然而在他心目中,這位並不存在的騎士正是自己遇到最實質的存在。
只有一副空盔甲的騎士阿吉洛夫,被譽為在卡爾維諾的反諷人物中,最細膩也最具啟發性。通過諷刺和悖論的趣味展現令人嘆為觀止的文學魔力。當一名騎士的存在只繫於傳說中的功名與頭銜,只會服從命令,他會失去什麼?從《堂吉軻德》到史詩《瘋狂奧蘭多》,本書充分展現卡爾維諾對於中世紀騎士小說的醉心――騎士瘋狂尋回理性,注定好事多磨的愛,面對絕望的現實,通過寫作幻想和冒險故事展現積極行動的自我和高傲的快樂。卡爾維諾一代作家深受當時發行量巨大的雜誌的幽默連環漫畫所影響,在壓抑的外在歷史條件下,這也為他的幽默與奇思妙想奠定基礎;至於必要以反對立場出發的內在精神,則促使他對荒謬進行再現,一再視覺形象化世人認定的不存在和不可能,抓住事物不確定而矛盾的一面,也拓展了文學的廣度。自此,卡爾維諾才開展出一種用科學的和分析性的感知和語言,不斷進行無意義的重事「輕」說,創造輕逸的世界來回應沉重的現實世界。
把心中的想法隱藏在盔甲下。
「當我們的人生一點都不像我們的人生。」人要如何擺脫這種困境呢?
在卡爾維諾的作品中,探討真實是一個核心觀念。思考往往多過事實,矛盾會一再重來。
不存在的終點正是沒有終點的思想,用以對抗一個非理性漸居上風並且意義缺失的世界。
卡爾維諾最引人入勝的浪漫寓言
『我們的祖先』三部曲最終曲
國際好評
「在《不存在的騎士》中,卡爾維諾以荒誕的方式探討了身分和存在的主題,展現了他非凡的想像力。」──《紐約客》雜誌
「卡爾維諾的作品充滿了奇幻色彩,《不存在的騎士》展示了他對小說藝術的深刻理解。」──《巴黎評論》
「華麗之作……洋溢光采和活力。」──《芝加哥論壇報》
作者簡介
伊塔羅.卡爾維諾 (Italo Calvino,1923-1985)
出生於古巴。
二次大戰期間他加入抗德游擊隊,1945年加入共產黨,1947年畢業於都靈大學文學院,並出版小說《蛛巢小徑》。
1949年短篇小說集《最後來的是烏鴉》首度由艾伊瑙迪出版社出版。
1950年代他致力於左翼文化工作,重要作品有《阿根廷螞蟻》、《我們的祖先》三部曲和《義大利童話》(編著)。1960年代中期起,他長住巴黎15年,與李維-史陀、羅蘭.巴特等人有密切交往;1960年代的代表作為科幻小說《宇宙連環圖》,曾獲頒美國國家圖書獎。
1970年代,卡爾維諾致力於開發小說敘述藝術的無限可能,陸續出版了《困難的愛故事集》、《看不見的城市》、《命運交織的城堡》和《如果在冬夜,一個旅人》,奠定了他在當代文壇的崇高地位,並受到全義大利人的敬愛。
1984年出版《收藏沙子的人》。1985年夏,他突患腦溢血,於9月19日辭世。1986年,短篇小說集《在美洲虎太陽下》出版。1988年,未發表的演說稿《給下一輪太平盛世的備忘錄》問世。1994年,富有自傳性色彩的《巴黎隱士》集結成書。1995年出版《在你說「喂」之前》。
譯者簡介
倪安宇
淡江大學大眾傳播系畢業,威尼斯大學義大利文學研究所肄業。旅居義大利威尼斯近十年,曾任威尼斯大學中文系口筆譯組、輔仁大學義大利文系專任講師,現專職文字工作。譯有《魔法外套》、《馬可瓦多》、《白天的貓頭鷹/一個簡單的故事》、《虛構的筆記本》、《玫瑰的名字》、《巴黎隱士》、《在你說「喂」之前》、《在美洲虎太陽下》、《困難的愛故事集》、《收藏沙子的人》、《最後來的是烏鴉》、《如果在冬夜,一個旅人》、《給下一輪太平盛世的備忘錄》、《命運交織的城堡》、《分成兩半的子爵》、《樹上的男爵》等。
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。