師事史學名家史景遷 ● 普林斯頓大學歷史與東亞研究學者 ●社會史殿堂級著作
從清末民初、國共內戰,到國民黨遷台及中華人民共和國建政,中文的「標準口語」歷經了漫長發展與演變。本書作者陳怡君教授利用多樣紛呈的史料,詳加檢視了20世紀初至中葉左右「Mandarin」語音長期漸進的演變歷程;除了耙梳官方政策與指令、大眾傳媒鼓吹與推廣的痕跡、第一線教育工作者的現身說法,更會細細勾勒常民口說習慣隨之產生變化的軌跡。
──2020年Openbook好書獎入圍作《牆國誌》作者好評再出擊── ──《環球郵報》2021年度選書── ──《紐約客》2022年最佳書籍── 繼調查報導前作《牆國誌》,詹姆斯.格里菲斯再次集歷史、文化、教育、政策、國情於一書, 藉由深度跨國調查威爾斯語、夏威夷語與粵語三種受壓迫語言...
從農民工、平台騎手到科技精英,窺見低端與高端的希望、幻滅和掙扎。中國又是如何大展律法及體制的籠,淘汰過時的舊鳥,監管擴張的新鳥? 自2000年代中期以來,中國逐漸從勞動密集、出口導向的製造業,轉向以數位科技為中心的社會發展進程。有些人將中國的後改革時期與美國的鍍金時代來相提並論;本書則認為前者...
在台灣社會中,長女常常承受各種期待,對上要體諒爸爸媽媽的辛苦,對下要照顧弟弟妹妹、最好成為弟弟妹妹的榜樣。同樣是子女,長女總是要出類拔萃,又能體恤父母,還要操持家業。為了探究「長女」如何養成,作者透過觀察與採訪,紀錄了十幾位長女的生命故事,涵蓋不同世代與階級。這些故事呈現當代台灣「女兒」、「女性」在...
在政治與經濟極度不穩定的年代 世界上最具影響力的兩位思想家 交鋒激辯21世紀9大核心問題與解方 清晰解讀我們正在經歷的全球巨變
從網路購物開始,中國邁向幸福感的高度監控之路 本書從中國發展到極致的各種網路購物方式談起,具體說明了資訊及通訊科技帶來的重大改變,以及中國社會環境推波助瀾所造就的萬能手機軟體、新的金融信用、社會信用體系等等,還有數量龐大的監視器與人臉辨識軟體、社群媒體言論管控,對整個中國社會造成的根本影響。
本書特色: 1.見微知著:透過隨處可見的地址,引領我們思考背後的身分、階級、種族等社會議題。 2.全球視野:橫跨美、歐、非、亞各洲不同國家的門牌號碼,展現各地的文化和風俗民情。 3.取材多元:從歷史資料到口述訪談,描繪出許多彷彿讓人身歷其境的故事。
電玩歸電玩,政治歸政治!只要夠好玩,有什麼不可以? 結果就是厭女思維、微交易斂財、剝削式開發生產充斥…… 電玩能改變世界,問題是,改成誰喜歡的模樣? 金獎電玩工作室產業評論家 Marijam Did直擊電玩產業的反思之作
女性主義經典力作,全新增訂四萬字! 〈各位!勿令晚節不保〉、〈難搞女子的厭女情結〉 作者上野千鶴子再次辛辣解剖 metoo、AV、仇女、魯蛇、敗犬、援交、恐同、家暴、戀童癖…… 你可能從來不知道,自己患了「厭女症」
被譽為「21世紀的西蒙‧波娃」、康乃爾大學哲學系副教授|凱特‧曼恩 繼近年最具突破性的女性主義經典論著《不只是厭女》後,又一重磅新作 犀利剖析「男性資格」如何作為社會潛規則,全面打壓女性的應有權利!
在機械自動化與電腦高速運算的時代,我們還需要當一名「匠人」嗎? 黑格爾人文與社會科學終身成就獎得主 經典《肉體與石頭》《再會吧!公共人》《棲居》作者──理查.桑內特 迄今最具野心的著作! 從中世紀金匠到現代科學實驗室的研發競爭 審視匠藝活動歷史脈絡,剖析工作的倫理與價值 製造即思考,經驗即技藝...
系列總引言 洪廣冀,臺灣大學地理環境資源學系副教授 引言 陳冠任,中央研究院近代史研究所助研究員 *** 冷戰起自歐洲。 接著,在亞洲,冷戰轉為熱戰,先是韓戰,後有越戰。世界上所有的矛盾和衝突,因為冷戰而被放大。從朝鮮半島、經過台灣海峽,擴及東南亞,中東和中美洲,幾...
師事史學名家史景遷 ● 普林斯頓大學歷史與東亞研究學者 ●社會史殿堂級著作
從清末民初、國共內戰,到國民黨遷台及中華人民共和國建政,中文的「標準口語」歷經了漫長發展與演變。本書作者陳怡君教授利用多樣紛呈的史料,詳加檢視了20世紀初至中葉左右「Mandarin」語音長期漸進的演變歷程;除了耙梳官方政策與指令、大眾傳媒鼓吹與推廣的痕跡、第一線教育工作者的現身說法,更會細細勾勒常民口說習慣隨之產生變化的軌跡。
本書援引20世紀初留聲與傳媒新技術所留下的檔案,包括留聲片錄音、電影和廣播節目的文字紀錄;作者也挖掘《國語日報》、台北市國語實驗國民小學的歷史沿革等資料,經過多方蒐集與考究,寫成這本關於中文世界語言、民族和身分認同的歷史普及作品,為讀者開拓獨特且慧眼獨具的視野。
《誰的「國語」?誰的「普通話」?》查考的議題包括──
☉據傳,粵語當年差點成為清帝國覆滅後中華民國的國語,為何有此一說?
☉不同標音系統──如注音符號、漢語拼音──是怎麼影響國語及普通話的使用?
☉「標準語」的「標準」怎麼訂定的?地方語言及少數民族是否注定為此「標準」而犧牲?
☉殖民、戰爭、移民、教育等因素如何形塑「標準國語」?又是怎麼藉語言創造國族認同?
☉國共內戰後,「普通話」如何切割前朝──國民黨政權所確立的「國語」的歷史包袱,重新譜寫屬於中華人民共和國的語言與認同政治?
本書挖掘1913年民初國語語音從研議到確立的過程,再談到二戰(第二次中日戰爭)期間國府退守四川所實施的全國語言政策,另也探索台灣戰後日語、不同漢民族語言及原住民語言的多方角力,最後收束於探討1949年後中華人民共和國普通話推廣及相關的政治波瀾。在作者書寫的這段歷史中,兩岸時而交錯、時而平行發展的「國語」纏結著政治考量、殖民勢力、離散族群、各地南腔北調等因素;也由於種種交互融混與作用,才形塑出今日數億民眾使用的語言。
▍好評讚譽
對於與日俱增的中國語言和文字的學術研究,本書注入了難能可貴的補充。
──《中國季刊》(The China Quarterly)
多年來,學者多半自認為了解中國和台灣大致類似的「語言統一」故事:在手握新科技的強大國家推動下,「標準化」取得了緩慢卻勢不可當的勝利。陳怡君這本振奮人心的著作向我們揭示了大不相同的情況:走走停停而激烈的語言運動、多重意義上的強大阻力、充滿政治因素又變化不斷的語言標準,以及兩岸有所歧異的結果。
──《大分流》(The Great Divergence)作者彭慕蘭(Kenneth Pomeranz)
《誰的「國語」?誰的「普通話」?》是一部寫現代中國人對統一口語之追求的權威研究。陳怡君帶讀者走進了辯論語言模範的會議室,以及國語課堂、電影院和軍事單位。她把制訂單一國家標準這件事的難以捉摸處給捕捉下來,也道出國家要使語言成為「活語言」,會碰上哪些困境。
──《近代中國的印刷力量》(The Power of Print in Modern China)作者羅伯特.卡爾普(Robert Culp)
作者簡介
陳怡君Janet Y. Chen
畢業自耶魯大學,現為普林斯頓大學歷史與東亞研究教授,專攻20世紀現代中國研究。前著有《貧窮有罪:中國都市貧民,1900-1953》(Guilty of Indigence: The Urban Poor in China, 1900-1953;暫譯)。2024至2025年,陳教授於普林斯頓大學負責推動、主持「位於交叉路口的島嶼:台灣研究新方向」(Island at the Crossroads: New Directions in Taiwan Studies)計畫。
譯者簡介
吳煒聲
美國蒙特瑞國際研究學院中英口筆譯組碩士,目前任教於國立陽明交通大學和淡江大學,致力於英語教學與中英翻譯研究。
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。