一座城市的記憶 一個作家的命運
「伊斯坦堡的命運就是我的命運:我依附於這個城市,只因她造就了今天的我。」
——奧罕.帕慕克
▪《我的名字叫紅》作者、諾貝爾文學獎得主奧罕‧帕慕克半自傳作品
▪ 近百幅伊斯坦堡歷史照片、帕慕克家族珍貴照片首度曝光
▪ 誠品選書、金石堂強力推薦
▪ 中國時報「開卷」年度好書
▪金石堂年度最具影響力好書
帕慕克以個人記憶與文化歷史,
穿插而成縱橫五十年來他對土耳其的家鄉情誼。
以其優美與誘人的風情,成功地轉化自傳形式,
將一位年輕藝術家肖像,
轉化成筆下這座非凡城市「伊斯坦堡」的肖像。
在秘魯,一名漁夫從海上消失。 法國頂級餐廳「三個胖子」的廚房裡,鮮美的龍蝦用牠黑色的眼睛盯住大廚,然後,自己爆炸了。 海的世界裡,似乎有了什麼聯盟。策略。有計畫和智慧。但,究竟是什麼樣的計畫?又是「什麼」導演了這一切?
他在這個城市學會了愛,也學會永遠不要相信愛 當代土耳其與世界文學中最出色的聲音 艾利芙‧夏法克: 「故事無法破壞邊境,但可以在心牆上打洞。」 超越帕慕克《純真博物館》,一生堅定不移的信仰
吸血鬼,一個流傳了好幾個世紀的神祕東歐鄉野傳說,不知該算是人還是妖的不死族類,終於在布蘭姆.史鐸克驚人的敘事筆下,化身邪惡又魅惑的德古拉伯爵,全面入侵人類的集體幻想世界……他攻占了小說、漫畫、電影膠捲、可笑的早餐穀片盒甚至是化裝舞會上常見的獠牙與斗篷,從恐怖驚悚的駭人角色轉移成浪漫專情的癡心男子──...
世紀末最後的精神貴族 茨威格用盡生命最後的氣力,寫給世界的遺書 「羅馬的太陽已經沉沒。我們的白晝已經過去。 烏雲、夜露和危險正在逼近;我們的事業已成灰燼。」 ――莎士比亞《凱撒大帝》 歐洲消逝的黃金時代僅存的文字證明 電影《歡迎來到布達佩斯大飯店》靈感泉源 【特別收錄】鬼才導演...
那悠悠流轉的人生,是時間的迷宮,是記憶的星河 ――從「普魯斯特宇宙」的起點,看見「剎那即永恆」的生命之圓。 《追憶逝水年華》 法國《世界報》Les Cent Livres du Siècle二十世紀百大經典 資深法文譯者 陳太乙 全新繁體中譯十年計畫,普魯斯特逝世百年鉅獻
暢銷書《月亮與六便士》作者毛姆以書評家的犀利之筆、小說家的洞察之眼,帶你讀懂十本文學經典! 分享優秀小說家的創作歷程、寫作技法、人生境遇和作品之間的關係 讓你當個聰明的讀者,享受閱讀經典的樂趣
二十世紀英國最炙手可熱的劇作家毛姆 直探人生真諦、強烈自傳色彩之作 「他們永遠不可能幸福廝守,但分手必定也難如登天。」
「就在這裡,那比任何賭博都要激盪人心的二十四小時開始了, 並將在接下來的幾十年裡,擾亂我命運的方向--」 你的一生中有多少個24小時? 做自己,比任何事都更重要! 茨威格三大小說名作,經久不衰的人性經典
以《上流法則》、《莫斯科紳士》、《林肯公路》暢銷全球300萬冊的 亞莫爾.托歐斯 最新小說集 餐桌旁的一段話,可能就是命運的預言。 托歐斯以他一貫的機智與優雅,寫下這些命運交錯的瞬間。 如果只能帶一本書去度假,那就選這本!——《泰晤士報》
一九二二年是新舊文學的分水嶺,本書作者比爾.戈斯坦透過當時人物往來書簡、記事與著作的旁徵博引,重構四位傳奇作家──吳爾芙、T.S.艾略特、E.M.福斯特、D.H.勞倫斯──在這一年的軌跡。場景橫貫吳爾芙家的客廳、日內瓦湖、亞歷山大港,遠至美國陶斯部落,除了一窺二十世紀初歐美文壇的景況,也觀見寫作...
比起「愛」這個字, 真正重要的其實是「永遠」和「意志」。 ★文壇大師米蘭.昆德拉最後一部用捷克語寫成的小說! ★奠定昆德拉晚期作品基調最重要的不朽傑作! ★書封採用昆德拉親手繪製的插畫設計,以一支遺落的高跟鞋來表現故事中人對生命意義的追索,以及最終可能的幻滅!
一座城市的記憶 一個作家的命運
「伊斯坦堡的命運就是我的命運:我依附於這個城市,只因她造就了今天的我。」
——奧罕.帕慕克
▪《我的名字叫紅》作者、諾貝爾文學獎得主奧罕‧帕慕克半自傳作品
▪ 近百幅伊斯坦堡歷史照片、帕慕克家族珍貴照片首度曝光
▪ 誠品選書、金石堂強力推薦
▪ 中國時報「開卷」年度好書
▪金石堂年度最具影響力好書
帕慕克以個人記憶與文化歷史,
穿插而成縱橫五十年來他對土耳其的家鄉情誼。
以其優美與誘人的風情,成功地轉化自傳形式,
將一位年輕藝術家肖像,
轉化成筆下這座非凡城市「伊斯坦堡」的肖像。
在鄂圖曼土耳其帝國瓦解之後,世界幾乎忘了曾經叱吒風雲的伊斯坦堡存在過的事實。這座帕慕克所生長的城市如今窮困潦倒,在它長達兩千年的歷史以來從未像現在這般遺世獨立。對帕慕克而言,伊斯坦堡一直是一座充滿帝國遺跡與銷聲黯然的城市。他自己的內心也一直與這段銷聲黯然的過往爭戰不休,終於體悟出能超越這段記憶的唯一方式,就是與這段輝煌過如今卻澹然的歷史和平共存下去。
帕慕克於一九五二年出生在伊斯坦堡的一個中產階級家庭,從小他就是個愛做白日夢的孩子,住在土耳其市中心為人所熟知的其中一棟建築──「帕慕克公寓」裡,對於帕慕克而言,整個家族群居的公寓不僅是成長的中心,伊斯坦堡更是圍繞著這幢公寓再向外延伸的世界。
如今作為作家的帕慕克以其獨特的歷史感與善於描寫的傑出天分,重訪自身家族的秘辛,發掘出舊地往事的脈絡,拼貼出當代城市生活。經由他的引導,我們跟著走進了鄂圖曼帝國的文明之中,在帕慕克筆下所營造的時代氛圍和字裡行間,處處透露著對土耳其文明的感傷,呈現出傳統和現代之間多所衝突的城市歷史。
隨著帕慕克對伊斯坦堡的記憶,在頹圮的鄂圖曼別墅、後巷和水道之間,我們幾乎可以目睹伊斯坦堡的歷史遺跡,和他個人失落的美好時光。除此之外,在他的回憶之中,還介紹了幾位伊斯坦堡的作家、藝術家和殺人犯,為這座他稱之為家鄉的城市,提供善與惡、美與醜的對比。
【國內名家推薦】
阮慶岳
南方朔
侯文詠
詹宏志
楊澤
楊照
廖炳惠
盧郁佳
韓良露
(以上依姓氏筆畫排序)
作者簡介
奧罕‧帕慕克Orhan Pamuk
1952年出生於伊斯坦堡,除了花三年的時間待在紐約之外,他在伊斯坦堡科技大學主修建築,以及在伊斯坦堡大學念新聞研究所。自 1974 年開始有規律的寫作起,至今從未間斷,而且得獎成績斐然,他的作品被評論為「當代小說中最新穎、最具原創性之作。」
自 1979年出版第一部作品《傑夫代特先生與他的兒子們》(Cevdet Bey ve Oğullari) 以來便得獎不斷;1985年出版第一本歷史小說《白色城堡》(The White Castle),讓他享譽全球,《紐約時報》書評稱他:「一位新星正在東方誕生──土耳其作家奧罕‧帕慕克。」這本書得到 1990年的美國外國小說獨立獎。1990年出版《黑色之書》(The Black Book)是一個里程碑,這本小說讓他在土耳其文學圈備受爭議的同時,也廣受一般讀者喜愛;1992 年他以這本小說為藍本,完成《神秘面容》( Gizli Yüz )的電影劇本,並受到土耳其導演 Omer Kavur 的青睞。1997年他的《新人生》(The New Life)一書的出版在土耳其造成轟動,成為土耳其歷史上銷售速度最快的書籍。1998年他的第六本小說《我的名字叫红》(My Name is Red)出版,這本書確定了他在國際文壇上的的文學地位,獲得 2003年都柏林文學獎,獎金高達十萬歐元,是全世界獎金最高的文學獎。2004年出版小說《雪》(Snow),英國《泰晤士報》評為「與當今時代具有深刻關聯的小說」。
2006年,獲得諾貝爾文學獎最高榮譽。
譯者簡介
何佩樺
一九六六年出生,台灣台中人,台大外文系畢業,美國紐約哥倫比亞大學教育學院碩士,主修英語教育。
曾兼任講師,現專事翻譯。譯有:《夜航西飛》、《慢船到中國》、《亞平寧的愛情與戰爭》、《重返西西里》、《游牧女之歌》、《西班牙星光之路》等書。
喜好文學、音樂、靈魂的鮮花與美酒。
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。